|
|
|
||||||
|
IL CASTELLO DI MODICA |
|||||||
|
|
|||||||
|
Costruito in epoca antichissima venne fortificato sotto la dominazione bizantina nell'VIII secolo d.c. a difesa dalle incursioni degli arabi nelle cui mani cadde nel 845 d.c. Riconquistato dal Conte Ruggero D'Altavilla fu abbellito e rinforzato con cinque torri e una vasta cinta muraria munita di quattro porte e un fossato con ponte levatoio. All'interno della cinta muraria una cittadella con il Palazzo del Conte, del governatore, gli alloggi per le truppe e cinque grandi prigioni. Un complesso sistema di cunicoli sotterranei collega la cittadella ai punti nevralgici della città. Il Castello doveva essere imprendibile se Manfredi II Chiaramonte nel 1348, poteva sfidare impunemente il proprio Re e contendergli la corona. Il terremoto del 1613, prima, e quello del 1693, dopo, rasero al suolo edifici e mura di cinta risparmiando solo alcune costruzioni che continuarono ad ospitare la Corte di Giustizia e le carceri sino alla metà del XIX secolo. Nel 1878, le Principesse Grimaldi, proprietarie dei luoghi, fecero ricostruire alcuni edifici e riadattarono quelli esistenti, destinando l'intero complesso ad opera pia. Tutto il complesso, oggi, è di proprietà del Comune di Modica. CHIESA SAN CATALDO Situata all’interno del comprensorio del castello ha subito vari rifacimenti. Recenti studi ne hanno evidenziato una cripta nascosta che potrebbe contenere le spoglie di Manfredi e Isabella Chiaramonte, primi Conti di Modica.
THE CASTLE Building in a very ancient epoch it was fortify under the Byzantine domination in VIII century after Christ. This is for defending itself by the Arab people who gained it in 845 after Christ. It was regained by Ruggero d’Altavilla count who adorned it. He also reinforced the castle with five towers and castle-walls, which had four doors, and a moat with drawbridge Inside the castle walls the small city includes the Count Palace, the governor Palace, the soldiers accommodation, and five big prisons. A complex system of underground passages connects this small city to the neuralgic points of the city. The castle had to have impregnable if “Manfredi II Chiaramonte” wanted get away with his king and contend the crown in 1348. The 1613 earthquake and the 1693 one after razed on the ground buildings and the castle - walls. The Law Palace and prisons were the only building which were used until the half of the XIX century. In 1878, the Grimaldi princess who owner this place, rebuilt some buildings and readapt the old ones destining all of them to charitable institutions. Today the “Salesiane” nuns manage this complex. A still remaking staircase and a portal get into a cover atrium. The wall niches consisted of bell cells and which called back the citizen attention; however they are walled up today. It is placed inside the castle’s district and had several adaptation. Recent researches showed a hidden crypt that could contain the rests of the first counts of Modica: “Manfredi” and “Isabella Chiaramonte”.
Nachdem es in ältesten Zeiten unter der byzantinischen Herrschaft im 8. Jahrhundert n. Chr. erbaut worden war, um die Stadt vor den Einfällen der Araber zu schützen, in deren Hände sie dann trotzdem 845 n. Chr. fiel. Vom Grafen Roger von Altavilla wurde die Stadt dann wieder zurückerobert. Das Schloss wurde daraufhin von ihm verschönert, und mitfünf Türmen, einer starken Befestigungsmauer, vier Toren und mit einem Wassergraben mit Hängebrücke befestigt. Im Innern der Befestigungsanlage befand sich eine kleine Stadt, mit dem gräflichen Palast, dem Palazzo des Gouverneurs, mit den Wohnungen für die Truppen und fünf großen Gefängnissen. Ein kompliziertes System unterirdischer Gänge verband die Stadt innerhalb des Schlosses mit den strategischen Punkten der Stadt. Das Schloss muss nahezu uneinnehmbar gewesen sein, wenn Manfredi di Chiaramonte 1348 den König ungestraft herausfordern und ihm die Krone streitig machen konnte. Die Erdbeben von 1613 und 1693 machten das Schloss, seine Gebäude und seine Befestigungsanlagen dem Erdboden gleich. Danach waren nur noch einige Gebäude erhalten, die bis zur ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts als Justizgebäude und Gefängnisse dienten. Die Prinzessinnen Grimaldi, Eigentümerinnen der Gebäude, ließen 1878 einige Gebäude wieder aufbauen und passten sie den noch existierenden an. Den gesamten Gebäudekomplex bestimmten sie zu frommen Zwecken. Heute wird er von den Salesianerinnen verwaltet.
Eine Treppe, die gerade in Stand ge setzt wird, und ein Portal führen in einen bedeckten Hof. Die heute zugemauerten Nischen waren Glockentürme. Die Glocken dienten in Notfällen dazu, die Aufmerksamkeit der Bürger auf sich zu ziehen. |
|
||||||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|||||||
|
|
|||||||